[Relatório abrangente do Global Times] O idioma é uma ponte de comunicação.Recentemente, os tradutores do Ministério das Relações Exteriores da Rússia admitiram em uma entrevista que o amor do presidente do presidente e as palavras ocasionais são incríveis e farão com que se sintam difíceis. jogo palmeiras
O "ponto de vista" da Rússia informou no dia 16 que os tradutores do Ministério das Relações Exteriores da Rússia no programa "Moscou Kermlin-Putin" foram ao ar no canal de TV "Rússia 1" no dia do Ministério das Assuntos Exteriores da Rússia falou sobre as dificuldades encontrado no presidente Putin quando ele traduziu jogo palmeiras
Segundo relatos, Putin usará algumas palavras de nível duplo que não podem ser traduzidas com precisão e algumas deixam os tradutores intrigados.O Ministério das Relações Exteriores da Rússia traduziu Alexez Sadikov com um exemplo de confundi -lo.Ele lembrou que Putin disse em um discurso: "Não podemos ficar tremendo". Estou confuso sobre esta frase. jogo palmeiras
Além disso, Putin às vezes diz algumas palavras inesperadas, que confundem o tradutor.Por exemplo, Sadikov disse que, quando Putin fez um discurso no Fórum Econômico Internacional de São Petersburgo de 2017, de repente ele brincou para dizer "um pouco" para uma audiência."Isso está completamente fora da minha expectativa." Lembre -se disso. E eventualmente foi discutido e acabou sendo traduzido em "Donbas não diz". jogo palmeiras
Curiosamente, quando a tradução não for precisa, o tradutor será "cuspir" por Putin.É relatado que, em abril do ano passado, Putin realizou conversas com o primeiro -ministro sueco Stefan Levin em São Petersburgo. Palavras mais neutras.Putin imediatamente levantou sua objeção à tradução.Putin brincou: "Estou falando de 'amigos', e ele traduziu em um 'parceiro', é simplesmente um bandido!" jogo palmeiras
Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:
Telefone: 0086-10-8805-0795
Email: portuguese@9099.com